Осевой идеей проекта является созвучность традиционных духовно-нравственных ценностей России и Китая, проявленная в культуре.
Ценностные ориентиры являются основным показателем уровня культуры в обществе. Ценности и идеалы присутствуют на всех этапах эволюции духовной культуры и регламентируют социальное поведение человека. Они с древних времен, пусть и не всегда осознанно, использовались людьми в их повседневной жизни. Это своеобразный императив, которому следует человек. Наличие общих ценностей объединяет людей. Ценности могут представлять собой идеалы, предпочтения, духовно-культурные ориентиры социальной группы, общества, нации, человечества в целом (https://cyberleninka.ru/article/n/traditsionnaya-sistema-tsennostey-v-sovremennoy-kitayskoy-kulture).
По мнению экспертов, китайцев и россиян объединяют схожие духовно-нравственные ценности. Самым большим духовным символом китайской цивилизации в представлении россиян является почитание семейных ценностей и старших родственников. Вся жизнь китайцев выстраивается в системе благоденствия семьи. Система духовно-нравственных ценностей в России опирается на человеколюбие, стремление к справедливости, сохранение чести, совести, личного достоинства, веру в добро и стремление к исполнению обязательств перед семьей и отечеством. Это во многом совпадает с духовно-нравственными ценностями, сформированными в китайском обществе (https://russian.news.cn/20230226/5a2bbc09bccb43b88d55d2aa8d9357e6/c.html).
Как справедливо отмечает Президент России В.В.Путин, сегодня Россия и Китай разделяют стремление к равноправному, взаимовыгодному сотрудничеству для достижения долгосрочного экономического прогресса (https://tass.ru/politika/19016567). Ценности дружбы и взаимной поддержки присущи русскому и китайскому народу и являются одним из важных и значимых аспектов культурного кода стран.
Наш проект стремится к тому, чтобы проследить и выявить более тонкие пересечения России и Китая - через сопоставление художественного слова, с привлечением экспертов-литераторов и широкого круга авторов, а также будет транслировать выявленные пересечения в культурном коде на широкую аудиторию на публичных мероприятия, организованных в Санкт-Петербурге и Харбине (конференции, концерты).
- Укрепление межкультурного взаимодействия между Россией и Китаем через популяризацию современной литературы
- Создание пространства для творческого обмена литературных сообществ России и Китая.
- Налаживание диалога между представителями культурных сообществ России и Китая, погружение в объединенную литературную среду.
- Информирование широкой аудитории о российско-китайском творческом сотрудничестве.
Россия и Китай (КНР) - крупнейшие государства-соседи и ведущие мировые державы, выступающие за многополярную систему и демократизацию международных отношений. В 2024 г. исполняется 75 лет установлению дипломатических отношений между нашими странами (https://rg.ru/2024/03/07/ministr-rasskazal-o-diplomaticheskoj-povestke-knr-na-2024-god.html).
Российско-китайское культурное сотрудничество является одним из трех китов всеобъемлющего взаимодействия России и Китая. Указом Президента РФ Путина В.В. 2024-2025 гг. объявлены как перекрестные Годы культуры России и Китая, которые будут наведением «мостов» между сердцами народов наших стран, внесут важный вклад в успешное развитие взаимопонимания, дружбы и сотрудничества. В этой связи проводятся масштабные мероприятия в различных социокультурных сферах с участием Российско-Китайского комитета дружбы, мира и развития, Общества российско-китайской дружбы (ОРКД) Института Дальнего Востока РАН, Институтом востоковедения РАН (ИВ РАН), Восточным культурным центром ИВ РАН и других организаций. Они помогают преодолеть языковой и культурный барьер между странами и найти точки для качественного взаимодействия в разных направлениях.
Церемония открытия Года культуры России и Китая состоялась в январе 2024 г. в Москве выставкой изобразительного искусства и каллиграфии в Китайском культурном центре, на которой были представлены 130 работ китайских и российских мастеров живописи в стиле «гохуа» и каллиграфии (https://clck.ru/3DCk82). В течение первого полугодия 2024 г. в России проводились разнообразные кросс-культурные события различных тематик: в феврале 2024 г.фестиваль «Дни культуры Китая в Саратове» для школьников и студентов; в апреле знакомство с Великим китайским каналом в Китайском культурном центре в Москве; в мае 13-й Российско-китайский музыкальный фестиваль «Московская весна» в Камерном зале Московского международного дома музыки, совместно с Русским филармоническом оркестром и Центром русско-китайского гуманитарного сотрудничества и развития. В апреле 2024 г. в Восточном культурном центре ИВ РАН состоялся познавательный вечер «Китайский кинематограф» (http://orkd.ifes-ras.ru/index.php?page=events). Ожидается, что в сентябре 2024 г. российский кинематограф будет представлен на 11-м кинофестиваля Шелкового пути в г. Сиань, на который было подано 7 заявок на участие от киностудии «Ленфильм» (https://clck.ru/3DCk9M).
Российско-китайские межкультурные мероприятия отличаются высокой посещаемостью. В России их участниками становятся руководители и активисты ОРКД, дипломаты Посольства КНР в России, представители китайской стороны по делам культуры и многочисленные представители московской общественности, интересующиеся Китаем и российско-китайскими отношениями, китайские граждане, обучающиеся и работающие в нашей стране (в Москве учатся более 8 тыс. студентов из Китая - https://tass.ru/obschestvo/20585733, https://clck.ru/3DCk8W, в Санкт-Петербурге в 2022-2023 году учились более 9,8 тысяч - https://clck.ru/3DCkA9). Для последней категории гостей такие мероприятия служат существенной поддержкой в период пребывания в России, обеспечивая им социокультурную адаптацию в русскоязычной среде и облегчая ассимиляцию через возможность периодического погружения в привычную культурную среду.
Литература занимает особое место в культуре, является одним из главных источников формирования общей культуры у человека, составляя основу многих видов искусства (театр, кино, изобразительное искусство, хореография) (https://expeducation.ru/ru/article/view?id=11284). Признание богатства классического литературного наследия России неоднократно подчеркивалось в Китае. В 2023-2024 гг. на кафедре русской классической литературы и славистики Литературного института им. А.М. Горького прошел культурно-просветительский
марафон «Пушкин – наш товарищ». Докторантка Пекинского университета Ван Кэсинь читала стихотворение А.С. Пушкина «К***» (перевод на китайский язык) (https://litinstitut.ru/content/pushkin-k-na-kitayskom-yazyke-literaturnyy-marafon-pushkin-nash-tovarishch).
Проект «Российско-китайские созвучия» реализуется для двусторонней взаимной популяризации литературы России и Китая как основы государственной культуры и языка. Актуальность проекта обусловлена возросшей необходимостью создания объединенного социокультурного и литературного пространства. Участники и гости события познакомятся с литературными произведениями различных жанров, узнают о новых тенденциях и перспективах развития современной отечественной и китайской литературы. Формат круглого стола создаст площадку для коммуникации и обмена опытом, обогатит знания в области литературы и культуры страны-партнера, позволит наладить и укрепить профессиональные связи. Развитие прямых контактов между людьми и непосредственное взаимодействие на почве культуры и искусства способствуют укреплению многовековой дружбы российского и китайского народов.
Проект будет реализован в г.Санкт-Петербург (Россия) и г.Харбин (КНР). Часть организационных задач, а также подготовка литературного сборника будет решаться на территории г.Москва.
- Профессионалы в области русско-китайской культуры (ученые и студенты-востоковеды, литераторы, лингвисты)
- Любители русско-китайской культуры, носители культуры России и Китая, пребывающие в партнерской стране