http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink
на независимой экспертизе
Томская область
10.09.2024
ПФКИ-25-1-003899
Иммерсивный арт - проект "Русский не по крови, а по духу" как инструмент культурной дипломатии
запрашиваемая сумма 1 546 006,00 ₽
софинансирование 970 833,00 ₽
общая сумма расходов на реализацию проекта 2 516 839,00 ₽
Данные проекта
Рейтинг
0,00
Конкурс
Первый конкурс 2025
Тип проекта
Проекты креативных индустрий (в том числе в области литературы и издательского дела, дизайна, моды, арт, музыки и саунд-дизайна, архитектуры и урбанистики, новых медиа, мультимедиа технологий, кино, театра, игр, создания и развития инфраструктуры креативных индустрий)
Тематика
Многонациональный народ. Этнокультурное многообразие России – ее конкурентное глобальное преимущество, ее сила и самобытность. 193 народа, 270 языков и диалектов.
Заявитель:
АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ "КООРДИНАЦИОННЫЙ ЦЕНТР СОХРАНЕНИЯ И ПОПУЛЯРИЗАЦИИ КУЛЬТУРНОГО, ИСТОРИЧЕСКОГО И ПРИРОДНОГО НАСЛЕДИЯ РЕГИОНОВ, СОЦИАЛЬНЫХ УСЛУГ И ПАТРИОТИЧЕСКОГО ВОСПИТАНИЯ "ЕДИНАЯ ТУРИСТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ СИСТЕМА"
ИНН:
7017437183
ОГРН/ОРГНИП
1177000100771
Срок реализации
01.02.2025 - 31.12.2025
Контакты
Томская обл, г Томск, Иркутский тракт, д 27/3, кв 64
Обоснование

Творческая концепция проекта "Русский не по крови, а по духу» является логическим продолжением нашего проекта, связанного с организацией и проведением иммерсивной выставки «Ощути Томскую глубинку». Эту выставку мы создавали, чтобы доказать, что именно иммерсивность является актуальным способом реализации принципов культурной дипломатии, которая позволяет устанавливать неофициальные контакты между обычными людьми, способствующие улучшению отношений между государствами и народами. Это особенно актуально для молодежи, которая скептически относится к любой официальной позиции.
В основе творческой концепции проекта «Русский не по крови, а по духу» лежит представление об иммерсивности, как актуальном инструменте культурной дипломатии, который позволяет транслировать традиционные ценности русской культуры, такие как соборность, семейственность и домостроительство.
В наше время всеобщего недоверия, скептицизма и девальвации слов, молодые люди вряд ли прислушаются к аргументам и оценят логику. Единственным способом победить скепсис и идеологические стереотипы, является апелляция не к разуму, а к чувствам представителей молодого поколения. Здесь работает формула – ты не хочешь понимать, но ты не можешь не почувствовать. Такой подход отражен в словах немецкого поэта и драматурга А. Платена, «Чувство предшествует знанию, кто не почувствовал истины, тот не понял и не узнал ее». Именно поэтому, иммерсивность является ключевым принципом нашего проекта. Благодаря его реализации, участники смогут прожить яркие впечатления, эмоции, "озарения". Изменить отношение к фактам, людям, событиям, зарядиться позитивной энергией взаимодействия.
В проекте по созданию иммерсивных арт- объектов "Русский не по крови, а по духу», мы будем использовать принципы «Экономики ощущений(переживаний)», сформулированные Б. Джозеф Пайном и Джеймсом Х. Гилмором Экономика впечатлений: Как превратить покупку в захватывающее действие - Б.Дж. Пайн, Дж.Х. Гилмор - Google Книги. Один из этих принципов – это инсценирование переживаний. Участник проекта "Русский не по крови, а по духу» погружается в мир межкультурного взаимодействия с жителями Сибирской глубинки. Таким образом, участник проекта испытывает эффект погружения в межкультурную среду, ощущает эту среду всеми органами чувств. Авторы концепции «экономики ощущений» выделяли четыре уровня впечатлений, по степени погруженности в них. Участник проекта находится, по нашему мнению, на самом глубоком уровне погружения во впечатления - этот уровень называется уход от реальности.
Большую роль в проекте будут играть тактильные ощущения – через взаимодействие с природным объектом, студенты смогут ощутить энергию Сибири. А создание иммерсивных арт – объектов станет для них способом освоения пространства Сибирской глубинки и гармонизации своего внутреннего состояния, позволит почувствовать свою причастность к «племени Кедра», перефразируя название романа томича А. Шелудякова

Цель
  1. Создание российскими и иностранными студентами Томских вузов серии иммерсивных арт - объектов на тему "Русский не по крови, а по духу" для размещения в Томском, Кожевниковском и Колпашевском районах Томской области
Задачи
  1. Вызвать интерес у российских и иностранных студентов Томских вузов к Сибирскому кедру, как природному объекту, и как к материалу для изготовления скульптур, посредством посещения мастер - класса с участием народного художника России Леонтия Андреевича Усова
  2. Провести три арт - экспедиции в Томский, Кожевниковский и Колпашевский районы Томской области для знакомства с людьми и природой Сибирской глубинки и посещения мест естественного произрастания Сибирского кедра
  3. Организовать работу по изготовлению участниками арт - экспедиций трех иммерсивных арт - объектов под руководством легендарного народного мастера, основателя Музея топора - Ивана Валентиновича Скоморощенко
  4. Провести в рамках XVI международного фестиваля народных ремесел «Праздник Топора» перфоманс для передачи трех иммерсивных арт - объектов, созданных российскими и иностранными студентами из древесины Сибирского кедра, жителям Томского, Кожевниковского и Колпашевского районов Томской области
  5. Выстроить взаимодействие с целевой аудиторией проекта посредством digital -маркетинга
Актуальность и общественная значимость

Проект "Русский не по крови, но по духу" должен стать подтверждением того, что, несмотря на сложную геополитическую ситуацию, Россия отнюдь не находится в международной изоляции. И развитие научно – образовательного комплекса Томска является ярким подтверждением этого. Город по-прежнему представляет интерес для российских и иностранных студентов. В настоящий момент, в городе обучается 60 тысяч студентов, что составляет 10% от всего населения Томска. Интересно, что сейчас в томских ВУЗах учиться около 11 тысяч иностранных студентов из 93 стран. Становится очевидным, что Томск город молодежный, динамичный, открытый для восприятия нового, настоящая студенческая столица Сибири. Очевидно, что благополучие Томской области, во многом зависит от того, насколько интересно и комфортно в ней себя чувствуют российские и иностранные студенты. Отдельно необходимо отметить, что в современных условиях, адаптация иностранных студентов становится способом 4укрепления международного авторитета Томска. И действенным инструментом для этого является культурная дипломатия.
Очень важно, чтобы молодые люди, приехавшие учиться в Томск, полюбили страну и почувствовали себя как дома. Этому очень способствуют открытость и гостеприимство сельских жителей. Они встречают студентов – участников экспедиций как родных.
Это тем более важно, что 2024 год объявлен в России годом семьи. Именно крепкую семью в указе Президента называют одной из важнейших ценностей. Семья всегда была основанием формирования личности и оплотом общества. Именно семья является примером того, как быть вместе до конца - «в горе и в радости, в здравии и болезни, пока смерть не разлучит нас».
Ценности домостроительства и семейственности российские и иностранные студенты могут увидеть и прочувствовать в жизни простых людей из Сибирской глубинки, которые преданы своей семье, дому, малой Родине. Они готовы защищать и оберегать то, что им дорого, но, в то же время, они открыты к тем, кто пришел к ним с добром. Интересно, что студенты – участники арт – экспедиций отмечали, что принимают их в Томской глубинке тепло и по – домашнему, несмотря на то, что они находятся далеко от дома, а иногда и на другом континенте. Таков русский человек, он готов принять, обогреть, накормить, поделиться последним и, если потребуется, то защитить.
Непосредственное знакомство с людьми Сибирской глубинки в ходе экспедиций, позволит студентам самостоятельно составить представление о глубинном народе, не поддаваясь идеологическим схемам и стереотипам.
Свое родство, человеческую общность, участникам проекта проще всего ощутить через понятие семейственности. Во многих культурах одним из самых значимых культурных кодов является семья. Это касается в том числе отношения к Родине и воспроизводится через такие понятия, как: патриотизм, Отечество, Родина-мать, Motherland (в английском языке), Vaterland (в немецком языке). Вспомним распространенные в народе наименования великих рек, от которых зависела жизнь – Дон-батюшка, Волга-матушка, Кедр – батюшка. Не случайно в 2024 году восстановлена легендарная постановка Томского драматического театра по роману писателя – Томича А. Шелудякова.
Еще участники арт – экспедиций и сельские жители могут прочувствовать свое единение через категорию соборности, которая входит в ценностное ядро русской культуры. В знаменитой «пушкинской речи» Достоевский говорит о «всемирной отзывчивости» русского человека и его способности к «всепримирению». По мнению писателя, русская душа наиболее способна «вместить в себе идею всечеловеческого единения», а это и есть соборность. На практике идея соборности проявляется в том, что российские и иностранные студенты, впервые побывавшие в сельской местности и соприкоснувшись с людьми и природой Сибирской глубинки, начинают ощущать свою сопричастность с этой землей. Понятие Родина обретает для них совершенно конкретный смысл. Кроме того, участники экспедиций понимают, что представителям разных культур нечего делить, потому что ценят они одни и те же вещи – дом, семью и единение людей.
Ценность семьи представителям различных национальных культур проще всего именно прочувствовать, погружение в природу и культуру Сибирской глубинки сработает лучше, чем тысяча слов. Для молодых людей важно именно прочувствовать уникальность места и людей, а потом уже понять в чем эта уникальность состоит. Как писал Ф.И. Тютчев «умом Россию не понять». Мы можем сколько угодно говорить про патриотизм, любовь к Родине, про духовно – нравственные ценности, но пока за этими словами не будут стоять конкретные, индивидуальные для каждого человека зрительные образы, прочувствованные им, все правильные слова останутся только словами. В этом случае, более действенным является путь от сердца к уму.
Данный проект - это инструмент культурной дипломатии. Культурная дипломатия сегодня является полем борьбы за умы, сердца и кошельки людей по всему миру. В эпоху конфликтов и международной нестабильности роль культуры как инструмента «мягкой силы» невозможно переоценить.

География проекта

Томск, Томский , Кожевниковский и Колпашевский районы Томской области

Целевые группы

  1. Российские и иностранные студенты Томских вузов
  2. Жители Томска и Томской области