http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink
на независимой экспертизе
Республика Крым
10.09.2024
ПФКИ-25-1-009773
Одна на всех! Фронтовые песни народов России
запрашиваемая сумма 8 727 511,00 ₽
софинансирование 7 263 023,00 ₽
общая сумма расходов на реализацию проекта 15 990 534,00 ₽
Данные проекта
Рейтинг
0,00
Конкурс
Первый конкурс 2025
Тип проекта
Проекты в области современной популярной культуры
Тематика
Многонациональный народ. Этнокультурное многообразие России – ее конкурентное глобальное преимущество, ее сила и самобытность. 193 народа, 270 языков и диалектов.
Заявитель:
ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ "РЕГИОНАЛЬНАЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ АВТОНОМИЯ ГРЕКОВ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ "ТАВРИДА"
ИНН:
9102036309
ОГРН/ОРГНИП
1149102066376
Срок реализации
15.01.2025 - 15.09.2025
Контакты
Респ Крым, г Симферополь, ул 51-й Армии, д 60А Веб-сайт: нет
Обоснование

В Великой Отечественной войне приняли участие десятки тысяч советских греков, среди которых братья Владимир и Константин Коккинаки, Андрей Вураки, Григорий Бахчиванджи, Феофилакт Зубалов, Федор Котанов и многие другие, которые за их ратный подвиг были отмечены самыми высокими боевыми наградами советского государства, а их имена были запечатлены на страницах нашей истории. Исполнение фронтовых песен на разных языках станет еще одним вкладом в объединение национальных культур перед лицом фашизма, напоминание о нашей общей истории и единой борьбе как в годы Великой Отечественной войны, так и в наши дни https://disk.yandex.ru/i/3MZJH3ucGiwN7g
Концерты в рамках проекта будут организованы на общедоступных площадках российских городов, что поспособствует укреплению взаимоотношений братских народов, поможет осознать единство культурного и исторического кода двух наций. Исполнение песен будет сопровождаться аккомпанементом национальных инструментов: греческие - бузуки и понтийская лира, русские - добра, гусли и балалайка. В концертах также примут участие творческие коллективы национальных общин тех городов, где будут проведены концерты. Кроме того, исполнители примут участие в съемках клипа известной нам всем песни "Журавли", которая прозвучит на русском и греческом языках и станет еще одним символом межнационального согласия и единения. А в документальном фильме, созданном в рамках проекта, мы расскажем о малоизвестных подвигах греческих героев и их вкладе в Великую Победу на фронтах нашей общей войны. Фрагменты фильма мы покажем и на концертах.

Цель
  1. Создание условий для популяризации идеи общенационального объединения в борьбе с фашизмом на примере фронтовых песен, переведенных на языки народов России
Задачи
  1. Создать документальный фильм о подвигах греческих героев в годы Великой Отечественной войны
  2. Записать альбом из 12 фронтовых песен, переведенных на греческий и русский языки
  3. Создать клип на песню "Журавли" в исполнении на русском и греческом языках
  4. Провести концерты в 6 городах России для зрителей из целевых групп проекта
  5. Информационное продвижение материалов проекта
Актуальность и общественная значимость

На сегодняшний день патриотическое воспитание выступает приоритетной областью внутренней политики государства и осознанной потребностью общества в консолидации вокруг национальной идеи и национальных интересов. В нашей стране приветствуются новые современные форматы донесения информации о героизме наших предков населению России https://ria.ru/20240620/putin-1954280273.html
Проект "Одна на всех! Фронтовые песни народов России" способствует увековечиванию исторической памяти о подвиге советского многонационального народа в годы Великой Отечественной войны, сохранению и популяризации творческого наследия военной эпохи, гражданско-патриотическому воспитанию, что особенно актуально в 2025 году - в год 80-тилетия Великой Победы. https://tass.ru/obschestvo/18660749
В период Великой Отечественной войны вместе с солдатами на фронте и рабочими в тылу в строй встала и песня. Песня помогла выстоять народу и победить, она стала грозным оружием, не позволившим сломить дух советского народа. Реализация проекта, важна именно сегодня, сейчас, в период проведения специальной военной операции, когда Россия встала на защиту традиционных ценностей нашего многонационального и многоконфессионального народа, нашей истории, культуры, суверенитета — нашего будущего. Отдельный интерес для целевых групп проекта представляют греческие фронтовые песни, переведенные на русский язык, и знакомство с ними населения России. Уникальными станут и исполнения всем известных русских любимых военных песен в переводе на греческий язык. Именно во фронтовых песнях звучат самые главные, объединяющие, слова, которые превратили эту войну в войну Народную и Отечественную. Военные композиции всегда были призваны объединять нацию. Они дарили и продолжают дарить людям совместные воспоминания. В них сосредоточены духовные ценности многих поколений. Маршал Советского Союза И. Х. Баграмян о первых, самых тяжёлых месяцах войны писал: «Именно в этот труднейший период войны родилось много песен. Они были бодры и воспевали Родину, воспевали ненависть к врагу, мужество, отвагу, боевую дружбу – все то, что помогало преодолевать военные трудности, которым не было числа».
На концертах будут представлены фрагменты документального фильма о подвигах греческих героев - участников Великой Отечественной войны. Копии фильма будут переданы в греческие национальные общины, в школы и вузы Российской Федерации, патриотическим организациям, объединениям ветеранов и партнерам проекта, размещены в социальных сетях и на информационных площадках.

География проекта

г.Мелитополь, г.Владикавказ, г.Симферополь, г.Краснодар, г.Москва, г.Санкт-Петербург

Целевые группы

  1. Жители городов Краснодар, Санкт-Петербург, Москва, Мелитополь, Симферополь, Владикавказ
  2. Население Российской Федерации