До сих пор нет качественных анимационных фильмов на якутском языке, поэтому мы начинаем терять один из уникальных языков России.
Придя в кинотеатр, ребенок сможет увидеть мультфильм на родном языке. Он запомнит как правильно произносятся те или иные слова на родном языке, увидит яркий пример, который останется в его памяти. Это позволит остановить негативную тенденцию потери родного языка. Этнокультурное многообразие России – ее конкурентное глобальное преимущество, ее сила и самобытность.
Анимационный фильм будет на якутском языке с русскими субтитрами, что позволит увидеть готовый фильм максимально большому количеству людей. Многие дети впервые увидят качественный мультфильм на родном языке.
Мы обоснуем мультипликационную студию, которая из года в год будет создавать интересные анимационные проекты. Чтобы сохранить якутский язык, нужны мультипликационные фильмы для маленьких зрителей. Наш проект напрямую отвечают выбранному тематическому направлению.
- 1. Приобщение подрастающего поколения якутскому языку, к культуре, ее истории.
- Создать анимационный фильм "Старушка Бэйбэрикээн с пятью коровами"
- Организовать анимационную студию в городе Якутск
- Провести премьеру готового анимационного фильма "Старушка Бэйбэрикээн с пятью коровами"
По данным ЮНЕСКО, на сегодняшний день в мире насчитывается порядка 6 тыс. языков. Каждую неделю ученые регистрируют в среднем исчезновение одного языка. Причина, как правило, кроется в потере носителей. В группе риска языков, которым потенциально угрожает исчезновение, находится около половины - 3 тыс. языков. Это те языки, в которых дети носителей не наследуют родного языка от своих родителей. Сейчас учёные констатируют тот факт, что темпы вымирания ускорились. Это во многом объясняется процессом глобализации. Даже в дальних районах Якутии дети перестают говорить на родном языке, они начинают забывать свою культуру. Много зарубежного контента, который дети смотрят через YouTube и социальные сети, затуманивает им разум, навязывает чужую зарубежную культуру и тем самым теряется не только культурная, национальная, но и половая идентификация. Дети перестают говорить на родном языке и перестают любить свою страну.
Нет анимационных фильмов на родном языке, поэтому мы теряем целые поколения! В отдельных регионах исчезновение родного языка расценивается как утеря самобытности и важная проблема, на преодоление которой направляются особые усилия.
В России проживает 193 народа, говорящих на более чем на 270 языках и диалектах. Этнокультурное многообразие России – ее конкурентное глобальное преимущество, ее сила и самобытность. Не дадим исчезнуть одному из уникальных языков России. Обоснуем мультипликационную студию, которая из года в год будет создавать интересные анимационные проекты.
Как никогда сейчас нужна экранизация сказки «Старушка Бэйбэрикээн с пятью коровами» (народная уникальная сказка Якутии) для населения Республики Саха (Якутия) и для Российской Федерации в целом. Фильм будет презентован публике на большом экране в кинотеатрах, на телеканалах Республики, что гарантирует большой охват зрительской аудитории. Через социальные сети и YouTube канал анимационный фильм увидят несколько десятков тысяч детей и взрослых по всей России.
Республика Саха (Якутия), Российская Федерация
- Дети и подростки
- Молодежь и студенты
- Зрительская аудитория